Tag Archives: Temple

Shekels Count

parshat shekalim – exodus 30

Join Geoffrey Stern and Rabbi Adam Mintz recorded on Clubhouse. By tradition, the holiday of Passover is preceded by five specially named Shabbatot. The first is called Shekalim and we discuss the meaning of this shabbat in light of both Rabbinic and New Testament texts and in the process join our forebears in preparing for the Spring awakening. Join us for Shekels Count.

Sefaria Source Sheet: www.sefaria.org/sheets/549744

Summary:

The speakers engaged in a detailed exploration of the meaning and significance of Shabbat Shekalim in Jewish tradition, particularly in the lead-up to Passover. They analyzed the biblical texts related to the half shekel and its role in counting the Israelite men and the temple service. The discussion also touched on the evolving traditions surrounding the shekel, including its association with B’dikat Chumetz and the tension between commerce and spiritual practices.

The speakers also discussed the symbolic significance of the half shekel and its connection to the broader concept of giving and redemption. They drew parallels between the New Testament and Jewish history, emphasizing the relevance of the shekel in contemporary language and culture. Overall, the discussion provided a comprehensive understanding of the importance of Shabbat Shekalim in Jewish tradition and its relevance in preparing for the upcoming holiday of Passover.

Transcript:

Welcome to Madlik.  My name is Geoffrey Stern and at Madlik we light a spark or shed some light on a Jewish Text or Tradition.  Along with Rabbi Adam Mintz we host Madlik Disruptive Torah on clubhouse every Thursday and share it as the Madlik podcast on your favorite platform. This shabbat is Shabbat Shekalim, the first of five specially named Shabbatot that precede Passover. Today we’ll discuss the meaning of this shabbat in light of both Rabbinic and New Testament texts and in the process join our forebears in preparing for the Spring awakening. Join us for Shekels Count.

more

0:41 – Geoffrey Stern:  Well, welcome Rabbi, another week of Madlik Disruptive Torah, and unlike normal, where we do a parsha in the annual reading of the Torah, we are going to diverge a little bit and talk about the first of the five Shabbatot that precede Passover, Shabbat HaShkalim. I mean, I think this Shabbat in your synagogue, you not only have Shabbat HaShkalim, you have, Machar HaChodesh? Is it Rosh Chodesh, or the day before Rosh Chodesh?

1:27 – Adam Mintz: It’s the day before Rosh Chodesh.

1:30 – GS: And it’s not that rare, and it’s also Adar Sheni. It’s a year where we have not only a leap year, I believe, in the secular calendar, but also in the lunar calendar. It’s a lot going on, and it gives us, I think, license to go off-road a little bit and to look at what is the meaning of Shabbat Shekalim. We’re going to start, as we usually do with a Torah text, but we’re going to look at it slightly differently because we’re going to look at it through the lens of what about this text and this tradition made it the first of the five Shabbatot that literally take us to this amazing holiday.

2:15 – GS: You could call it the New Year Festival. You could call it the Spring Festival. You can call it the Festival of Liberation. But it’s Passover, I know it’s you and my favorite holiday, so. Are you ready?


2:31 – AM: Oh Boy, I’m ready! Let’s go.

2:33 – GS: OK. So in Exodus 30:11-16, and we’ve already probably covered this parasha in a previous time, it talks about this shekel. It says, God spoke to Moses saying, when you take a census, tisa et rosh, literally count heads, of the Israelite men, according to their army enrollment, says my translation, l’piku dehem, and pikuda in modern-day Hebrew is a military term [pakid פקיד – overseer, officer]. Each shall pay God a ransom for himself. Kofer nafsho. If you hear the word kippur and kapara and yom kippur there, it works. It is a redemption/atonement for the soul on being enrolled that no plague may come upon them through their being enrolled.

3:32 – GS: This is what everyone who is entered in the record shall pay, a half shekel by the sanctuary way, twelve geras to the shekel, and it goes on and it says, from the age of twenty up shall give God’s offering, the rich shall not pay more, the poor shall not pay less than half a shekel when giving God’s offering as expiation for your persons, kesef ha-kipurim. You shall take the expiation money from the Israelites and assign it to the service of the temple. Al avadat ohel moed. It shall serve the Israelites as a reminder for God as expiation for your person.” So usually, the rabbi will get up when this is read and talk about, we’re running an appeal this week.

4:25 – GS: Everybody’s got to give. We want to Count everybody in, and that’s typically the lesson of the shekel, the half shekel. It’s not how much you give, but you gotta be counted, you gotta be a part. There is nothing in here that links it to Passover, or that would seem to imply that this would be the beginning of the countdown to Passover. Am I right?

4:57 – AM: That is correct. That’s only rabbinic, that idea that this half shekel was given in the month before Nisan as a preparation for Passover. It’s like, when do you do the annual synagogue appeal? So, in the Temple, they did the annual synagogue appeal the month before Passover.

5:23 – GS: Great! So, we’re going to quote a few other biblical, scriptural references, and then we’re going to look at it through, as I said in the intro, through the eyes of the rabbis, and even through what the New Testament adds to our lens. So, in II Kings 12:5-6 it says, V’yoma Yo’ash said to the priests, all the money, current money, brought into the house of God as sacred donations, the money equivalent of persons, kesef nifashot erakot, now it talks about the value of each person. Or any other money that someone may be minded to bring to the house of the God, so this includes, let’s say, if you made an oath or if you had a birth or whatever the reason.

6:12 – GS: Let the priests receive it, each from his benefactor. They, in turn, shall make repairs on the house wherever damage may be found. Et bedek habayit lekol ashe yimtza shom bedek. So now already we’re starting to see the idea is, I would say, evolving and is also increasing. Because originally when you read it, it was a way of counting people, counting who is of age for the military. And then anything to do with the temple service, I think the natural reflex would be for payment, for sacrifices and other things.

6:58 – GS: But now we get this wonderful term, Bedek Habayet, and I, because I have Passover on my mind, Rabbi, I’m starting to think B’dikat Chumetz, are the two words connected at all?

7:11 – AM:

That’s a trick question. That’s a good question. I don’t know the answer. That’s a good question. I don’t know.

Note:

    1. to mend, repair.
    2. (— Qal)
      1. he mended, repaired (a hapax legomenon in the Bible, occurring Chron. II 34:10).

[Aram. בּֽדַק (= he split), Arab. bataka (= to detach, cut off), Ethiop. bataka (of the s.m.), Tigre batka (= to tear, to cut off), Akka. batāqu (= to cut off, to divide), Aram. בִּדֽקָא (= breaking into, breach, defect), Syr. בְּדָקָא (= mending, repair), Ugar. bdqt (= clefts in the clouds). See בתק.]Derivatives: בֶּדֶק ᴵ, מִבְדּוֹק.

Source: מקור: Klein Dictionary

Creator: יוצר: Ezra Klein

בדק ᴵᴵ

    1. to examine, inspect.
    2. (— Qal)
      1. he explored, examined.

Brown, Driver Briggs

7:20 – GS: What I see in it is repairs to the house is this sense of fixing things. Getting ready, preparing things, making them better, and I don’t know whether it connects to B’dikat Tahametz where we’re looking to find that which is old and leavened and getting rid of the stale. Anyway, let’s go to Nehemiah. In Nehemiah 10:32-34, it says the people of the land, Ame haaretz, who bring their wares and all sorts of foodstuffs for sale on the Sabbath day, we will not buy from them on the Sabbath or a holy day.

8:02 – GS: So, he already is starting to talk about those Jews who are not keeping the ancient laws and are kind of bringing it down and bringing it into lemchor et nokerch mehem b’Shabbat. Mekach u’memchar, a kind of commerce on the Shabbat. And it continues and says, we will forego the Produce of the seventh year, so it talks about the Shemitah. And then he goes, we have laid upon ourselves obligations to charge ourselves one third of a shekel yearly for the service of the house of our God. And then he talks about what it’s for, the rows of bread, regular meals, sins offering to atone for Israel, and for all the work in the house of our God.

8:53 – GS: So this is kind of interesting. Here it doesn’t talk about a half shekel, it talks about a third shekel*, just goes to show how traditions evolve and get changed, but it does bring it into a context of there’s places where you shouldn’t be doing commerce, where you should refrain from the mercantile, and then here is mercantile where you give to holy causes. I think we’re starting to see that kind of tension between the misuse of money and the way that our businesses can impact our spiritual lives, and then how that third of a shekel or half of a shekel can be used for good.

  • Possibly related to 3 Pilgrim festivals; a 1/3 on each festival gs

9:45 – GS: That’s what I’m starting to see. I’m starting to see more ingredients in our soup, so to speak.

9:50 – AM: I love it, I like that, I think that’s great, yeah, good, let’s go with that.

9:55 – GS: So if we start looking at Rashi, which as usual is really a lens into rabbinic tradition, he talks about, first of all, the interesting thing is there is definitely a focus, not on the monetary value of the coin, but on the fact that there is this shape of a coin. Over the last few weeks, we’ve had so many instances of the menorah coming down from heaven, of God showing Moses what the menorah looked like, and here too, Rashi says, he, God, showed him Moses a kind of fiery coin, the weight of which was half a shekel, and said to him, like this shall they give.

10:41 – GS: So Rashi is focused on zeh yitanu. And the point is, there’s a need Similar to today when we have a firstborn and we have to redeem it from the Kohan, you need, whether it’s a silver coin, a silver dollar, you need some sort of iconic piece of coinage. It’s not the value as much as it is that you need either a shekel or a half shekel, something that stands for something. I would say a standard.

11:18 – AM: Yeah, so that is a very interesting idea. Where did the idea of half shekel come from Why did they choose a half shekel? Why didn’t they just say a shekel? Why didn’t they say the standard would be everybody gives a dollar? Why is it everybody gives 50 cents?

11:38 – GS: So I think the question is twofold. Number one, there’s the shekel. Everything we’re talking about is the shekel, and then it’s a half of that shekel. So, it’s kind of like a kind of a tension, a dynamic between the whole, it’s got to be a shekel, and then you only have to give half of it. And of course, again, getting back to the sermon that the rabbi makes in the fundraiser, you don’t have to give it all, you don’t have to complete the task, but you’ve got to be part of it, you’ve got to give it at least half.

12:10 – GS: But there’s both here, but there’s no question that there’s a focus on this complete coin. Rashi in Rashi on Exodus 30:13:6 … and I’m going to go a little bit of a tangent here because I have a personal story to tell. It says “For a full shekel is four zuz and a zuz was originally five meahs (consequently a shekel was twenty meahs or gerahs); only that they increased it (the zuz) by one sixth and so raised its value to six meahs of silver.” He starts talking about a zuz and since we’re starting to talk about Pesach, we all know, Chagad Gadya, Dizban Abba, Bitrei Zuzei, that we had a goat that my father bought for two zuzim. So I took a graduate course in Talmud at Columbia University from David Weiss-Halivni, one of the great scholars of the Talmud.

12:56 – GS: And it was before Passover, and he turns to us and he goes, what’s the story with the zuz? What does the word zuz mean? So I raised my hand, and I just said, look, maybe it’s because it’s currency, and currency is zaz, it moves [fluctuates]. It moves based on the market. So he said to me, no, that’s not the reason. And he said, the reason it’s called a zuz is it’s a slang for Zeus, just like we now talk about a Franklin as a $50 bill [and the coin must have had the image of Zeus on one side]

13:29 – AM: That’s amazing!

13:31 – GS: So I looked at Wikipedia, and it’s in this Sefaria source sheet, and it says the first etymology it gives for Zuz is it’s a corruption of the Greek Zeus. So it’s the first time I ever saw his explanation. But the second one is, zoos means move or to move. So it’s called zoozim, so it’s constantly moving around [referring to the nature of money that it moves from one person to another]. So I would say, Alu V’elu Divrei Elohim Chayim! But the point is that there was a fixation on using the prominent currency of the day to give to God, and then to take half of it.

14:14 – GS: And I think that is something fascinating about the Shekel story. I mean, even today, in slang, we talk about, you know, “You better start saving your shekels if you want to take a trip like that.” I mean, shekels has lasted. It’s in the nomenclature, it’s in the way people think, and that’s kind of interesting as well. Of course, the currency in Israel today is NIS, New Israeli Shekel. You can look it up. That is the currency today. So we use the shekel even today, and it’s new. So that’s good to know.

14:59 – GS: So I want to go to the New Testament. And I want to do that for a number of reasons, but one of them is you probably have all heard of the story of Jesus going into the temple and throwing over the tables of the money changers. But the truth is, we all know when that happened. It’s mentioned three times in the Gospels, and two of them are in the last moments of his life before Passover. So here in the New Testament is the first time we really get a sense that this shekel situation and changing the shekel and doing what was done had to do with the culmination, the movement, up unto Passover.

15:58 – GS: It was a key, key part of his story. You know, this year, Shai Held from Hadar is coming out with a book, and it’s called Judaism is About Love, Recovering the Heart of Jewish Life. And the premise of the book, I haven’t read it because it’s not out yet, maybe if we’re really lucky we can have him on Madlik. But the point that he makes is that we got divorced from Christianity, and like in any divorce, we gave them certain things, they gave us certain things. And certain things that they took away we wanted to have nothing to do with.

16:34 – GS: And of course love might have been one of them, but I will tell you that I always find in the New Testament there are places where we can find our own history. And here is a situation where I believe, and this is one of the arguments I’m going to make tonight, is that we can a little bit hear an echo of what the shekel had to do with this transition that we all have to make between now and Passover. So, the story is pretty famous. In Matthew 21, it says, then Jesus entered the temple and drove out all who were selling and buying in the temple.

17:18 – GS: That would be in Hebrew, mekkah humemcha. And he overturned the tables of the moneychangers and the seats of those who sold doves. He said to them, it is written, My house shall be called a house of prayer, but you are making it a den of robbers. And as we shall see, that’s a quote from Jeremiah 7. The blind and the lame, he continued, came to him in the temple, and he cured them. But when the chief priests and scribes saw the amazing things he did and heard the children crying out in the temple and said, Hoshana to the son of David, they became angry, and he got kicked out.

17:54 – GS: In Mark 11, it says, then they came to Jerusalem. Again, he was ole regal [a pilgrim coming up for the Pilgrim festival] . He was doing what every other self-respecting Jew did at that time of year, which was coming up to Jerusalem. And he entered the temple and began to drive out those who were selling and those who were buying in the temple. He overturned the tables of the money changers, and again he says, is it not written, my house shall be called the house of prayer for all the nations, but you have made it into a den of robbers.

18:30 – GS: And finally, in John — and by the way, in the New Testament, whenever they introduce these chapters, if I was giving a sermon on this chapter, the title would be, Jesus Cleanses the Temple. And obviously, we all know that part of the tradition that begins now is spring cleaning. It’s cleaning things. It’s getting rid of things for the holiday. We have the Persian Nowruz. They empty out their house. All of this stuff, Lent, we have all of this cleaning, and as we might see, part of what Jesus was doing in terms of cleaning the Temple of commerce was this kind, I believe, of cleaning.

19:24 – GS: And so in John it says, the Passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem. In the temple he found people selling cattle, sheep, and doves, and the money changers to sit at the tables. In this case he made a whip of cords and drove them out, and he said at the end, stop making my father’s house a marketplace. So, as I said, in Isaiah, he’s quoting standard sources. In Isaiah 56, he says, I will bring them to my sacred mount, let them rejoice in my house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices shall be welcome on my altar, for my house shall be called a house of prayer.

20:05 – GS: For all peoples. In Jeremiah 7:1-11 it says, (4) Don’t put your trust in illusions and say, “The Temple of GOD, the Temple of GOD, the Temple of GOD are these [buildings].”  (5) No, if you really mend your ways and your actions; if you execute justice between one party and another;  (6) if you do not oppress the stranger, the orphan, and the widow; if you do not shed the blood of the innocent in this place; if you do not follow other gods, to your own hurt—  (7) then only will I let you dwell in this place, in the land that I gave to your ancestors for all time.  (8) See, you are relying on illusions that are of no avail.  (9) Will you steal and murder and commit adultery and swear falsely, and sacrifice to Baal, and follow other gods whom you have not experienced, and then come and stand before Me in this House that bears My name and say, “We are safe”?—[Safe] to do all these abhorrent things!  (11) Do you consider this House, which bears My name, to be a den of thieves? As for Me, I have been watching—declares GOD.

20:49 – GS: Now, I have quoted in the Sefaria source sheet a scholar who has dedicated her life to interpreting the New Testament as a Jew, and her name is Amy-Jill Levin. She actually has a version of the New Testament for Jews. [The Jewish Annotated New Testament] It has all of the course references to the Midrash and to whatever. And she has a long case to explain that even a den of thieves, that’s not as though they stole in the place where their den is. They stole outside and then they came to celebrate and to feel righteous about themselves.

21:37 – GS: What Jeremiah and Nehemiah and all of these prophets are talking about is hypocrisy. Is acting one way outside of the temple and then coming into the temple and acting another way. And she makes a case that this whole story has been misinterpreted, especially in the light of medieval Christianity’s I guess, persecution of Jews as moneylenders. This is not talking about moneylending. It’s talking about changing money. People would come as tourists, as pilgrims from all over the empire, and they would come to the holy place to change their money.

22:20 – GS: But what Jesus and the prophets were arguing about is those who were using this to cover up misdeeds, hypocrisy. And I think it’s just fascinating that from, and only from possibly, the New Testament, do we get a heightened sense that this is part of the preparation for Passover. And I just want your rabbi to give me a sense of how you see Shekalim as being part of the preparation for Passover. We have Parshat Parah, we have Zakhor [ HaChodesh and Shabbat HaGadol] , we have different things But it really—we almost have to reclaim what about Shekalim made it as something that prepares one for Passover.

23:15 – AM: So I want to say, Geoffrey, first of all, that your explanation is great. I love the money-changing idea. Obviously, the idea of Jesus turning over the money-changing tables is among the most famous images in world religion. The rabbis explain it like this. Every day in the Temple, there were communal sacrifices given. The daily sacrifice was called the Korban Tamid. On Shabbat and Rosh Chodesh and holidays, there was an additional sacrifice, the Musaf. And those were communal sacrifices.

23:53 – AM: They were paid for by a communal fund. That communal fund was raised every year and the fiscal year in the Temple began on Rosh Chodesh Nisan, the month of Pesach, and so therefore they spent the month before in the annual synagogue appeal. They raised the money the month before, and then they started using the money for the daily sacrifices starting at the beginning of Nisan. So therefore, every year, the Shabbat before Rosh Chodesh Adar, we read Shekalim to remind everybody, time for the annual synagogue appeal in the Temple.

24:41 – AM: And people have a month to pay up their pledges because we’re starting to use the money for the Karbanot. That’s the answer, the explanation the rabbis give. But I think your explanation is really interesting and I think it allows us, it’s like Shai Held says, it allows us to understand how the religions, Judaism and Christianity, are so closely tied to one another. How we share these common threads, the Shekalim, the Zuz. That’s amazing. I never knew that from David Weiss Halivni.

25:16 – AM: I learned something. I didn’t take his class at Columbia College, but I learned something, and that’s great. And this is just interesting, and I hope that everybody, as you listen to Parshat Shkalim this Shabbat, that these ideas are things that can percolate for us. And Geoffrey, if it’s Parshat Shekalim, It means that Purim’s around the corner and Pesach is just around two quarters. So, I’m excited to enjoy these special Shabbatot together with you as we prepare for them and to wish everybody a Shabbat Shalom, Chodesh Tov, Rosh Chodesh, if the second Adar is Sunday and Monday, we have a wonderful principle, M’shanichnas Adar mar bim b’simcha.  When Adar begins, we celebrate, so everybody should be in a good mood. Shabbat Shalom, everybody.

26:04 – GS: Shabbat shalom, and the only thing that I want to add, and I encourage you, Rabbi and I were at the Sefaria 10th anniversary dinner where they really celebrated 10 years of digitizing and indexing all of Jewish learning. One of the sources I give in the Sefaria source sheet links it again in another way to spring. In the Jerusalem Talmud, it says, what is the reason that they raise the money at this time? And Rabbi, you’re correct. It was for the sacrifices and all that, but it was also to repair the roads, rural roads, which may have been damaged during the raising season.

26:48 – GS: People were coming up in pilgrimage, and the roads and the infrastructure had to be prepared. Spring was in the air. All the fallen trees had to be trimmed. It is a beginning of this, a celebration of spring. And the last thing that I’ll say is, it’s just a few shekels. One of the things that is happening in Israel today, and we’ve tried to tie every week to the current situation, is there’s a small [legislative] bill about money to support the yeshiva students [coming up in the Kneset]. And there are arguments, if you look at the most recent version of Inside Israel with Daniel Gordis.

27:32 – GS: There are beliefs that the government will fall over this little symbolic tax diversion of money because the whole country has had enough of part of the population not carrying their load. And if you think about it, we started tonight with the half shekel was a way of counting heads for the army, and we’re talking about repairing roads, and how we’re all in this together, and it’s the simple shekel. So, pay attention to the news. The government could fall over a simple shekel, and we will be a part of history, and we need to clean up our house for the new year.

28:15 – GS: So I wish all of us that we should be now, in the midst of the end of winter, preparing for this wonderful spring where anything is possible, and celebrate that shekel, celebrate our texts and our rich history, and Shabbat shalom, and see you all next week.

28:37 – AM:

Shabbat shalom. Shabbat shalom. Be well.

Sefaria Source Sheet: www.sefaria.org/sheets/549744

Listen to last year’s episode for parshat Vayakhel: man made

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Paradigm Shift

parshat terumah – exodus 25-27

Join Geoffrey Stern and Rabbi Adam Mintz recorded on Clubhouse. According to Rabbinic tradition Moses was shown a paradigm of the Menorah but was uncertain how to translate the vision into reality of the moment. Bezalel had no such reservations and succeeded where Moses failed. We use this tradition to explore the modern concept of Paradigm Shift and wonder whether we are at such an inflection point today.

Sefaria Source Sheet: www.sefaria.org/sheets/544480

Transcript:

Welcome to Madlik.  My name is Geoffrey Stern and at Madlik we light a spark or shed some light on a Jewish Text or Tradition.  Along with Rabbi Adam Mintz we host Madlik Disruptive Torah on clubhouse every Thursday and share it as the Madlik podcast on your favorite platform. This week’s parsha is Terumah. According to Rabbini tradition Moses was shown a pradigm of the Menorah but was uncertain how to translate the vision into the reality of the moment. Bezalel had no such reservations and succeeded where Moses failed. We use this tradition to explore the modern concept of Paradigm Shift and wonder whether we are at such an inflection point today.

more

Well, welcome, Rabbi. I am broadcasting live from the base of Vail Mountain in Colorado, and I assume you are back in New York.

1:06 – Adam Mintz

And I’m back in New York, but I can’t beat that, so enjoy. I’m excited that you had a good week.

1:12 – GS

I did, and I’m still thinking back to last week. You know, we’ve had some interesting guests lately. Yeah, very good.

1:18 – AM

We’ve done really well recently.

1:20 – GS

But now we’re all alone. We got to do all the hard work ourselves.

1:23 – AM  

Okay.

GS

So, as I said in the intro, it’s such an interesting change. We had Yitro in the giving of the Torah. We had Mishpatim. The rules, and in the very next parasha, we’re starting to talk about building the tabernacle. I mean, these three parashiot really go the gamut of so much in just three parashiot. But here we are. We’re beginning to build the Mishkan. We’re in Exodus 25. We’re going to start here because we’re going to focus, as I said in the intro, on the menorah. And it says, you shall make a menorah, a lampstand of pure gold.

2:05 – GS

The Menorah; the lampstand shall be made of hammered work. It says it should be made of zahav tahor, pure gold, mikasheh ta’aseh. Hammered work is mikasher, which we’ll see also could mean something that’s difficult or hard. But anyway, it goes on and it talks about the six branches. Of course, this is the menorah that’s in the temple, not the one that we use for a festival created many years later that lasted for seven days and has seven branches. But in any case, then after describing in really great detail the almond-blossom shapes of the cups and so forth and so on, it finally says in verse 40, note well and follow the patterns for them that are being shown you on the mountain.

3:04 – GS

U’ra’ei v’asei b’tavnitam asher ata ma’areh bahar. So this is really why I took the concept of paradigm, because this is a striking verse. We’ve kind of discussed it in the past. It’s something that certainly Greek philosophers, Platonists who thought that for everything, there were forms up in heaven. Corresponding to material things down below, but tonight we’re going to focus on just this concept of a tavnit, of a pattern. And I guess we shouldn’t be that surprised, Rabbi, because if you’re involved with architecture or design, you can’t do anything without a plan.

3:48 – GS

So at the most basic sense, of course you need a plan, and this is not the only place where it mentions this. In Exodus 25: 9 it says, exactly as I show you, the pattern of the tabernacle and the pattern of all its furnishings, so shall you make it. And there again, the key is what I will show you. And it also has this concept of tavnit, this pattern. So this is something that’s kind of striking because it doesn’t say this with regard to other commandments. God commands Moses to do something—put these on your arm, or as frontlets between your eyes—doesn’t get into a design or a pattern.

4:35 – GS

So it is kind of striking that it says that God will show it to Moses. And also it says, like, I showed you on the mountain, You know, the Torah doesn’t normally get involved with Midrash, but in a sense, this is almost pregnant with a story. What do you mean you showed it to him on the mountain? What are your impressions, Rabbi?

4:59 – AM

Yeah, I mean, of course, what this emphasizes is the fact that detail is so important in the tabernacle. It has to be done just so. So it’s all about a model. It’s all about, I showed you, and you need to follow that. The tabernacle is what joins God and humans. And part of the way that it joins God and humans is that God sets the model and we follow that model.

5:35 – GS

I love that because, you know, normally when we think of the tabernacle or the temple as something that joins man and God, we think of it kind of after it’s built. You build it, and God will be there. And I will have my shechina inside of it. But what you’ve pointed out is that what this is focused on is the process. It’s a true interaction between God and man. And that’s what the focus is on here. So it’s not only just at the outcome of the temple that it’s this kind of in-between meeting place between man and God.

6:17 – GS

Here we’re really getting into the nuts and bolts of the collaboration of designing it and building it. I think that’s fascinating.

6:25 – AM

Yeah, I think that’s the idea here.

6:27 – GS

Okay, great, let’s see where we have to go. So, like I said before, the fact that it, in the verse itself, says that you need to follow the pattern being shown to you on the mountain was almost like an open invitation to the rabbis to create a midrash. So we are going to start in a famous midrash, it’s in Midrash Tanchuma, and Rabbi Levi Bar-Rabi said, A pure menorah descended from the heavens. Tahor is pure. Can it also possibly mean simple?

7:01 – AM

Yes, it sure can. I mean, simple is pure, pure is simple.

7:06 – GS

I mean, I think “tom” is more simple, but certainly Tahor is, there’s no embellishments. So he came down with a simple menorah, and it says, because the Holy One, blessed be He, said to Moses in Exodus, you shall make a menorah of pure gold, he said to him, how shall we make it? So Moses said to God, how shall we make it? He said to him, God said to Moses, of hammered work shall the menorah be made. Nevertheless, Moses had difficulty. So this last sentence is an advertisement for reading the Torah texts in the original Hebrew.

7:46 – GS

Because you have no clue that it’s a play on words. It says, mekashet ta’aseh, you should make it hammered. Af al pi kein nitkashe bo. So even though it was hammered, Moses felt difficulty, though I pointed out in the beginning that the word mekashet can mean hammered, but it can also mean difficult. So, the Midrash is already weaving the tale that built into the word choice, this is something that was difficult for Moses. So, Moses had difficulty. For when he descended, he had forgotten its construction.

8:27 – GS

So, in other words, God had shown it to him, then he came down, and he had forgotten. He forgot its construction. He went up and said, Master of the world, I have forgotten him. It. He said to him, God said to him, observe and make it. Thus he took a pattern of fire and showed him its construction. But it was still difficult for Moses. The Holy One, blessed be He, said to him, go to Bezalel and he will make it. So Moses went down to talk to Bezalel and he, Bezalel, made it immediately. Moses began to wonder.

9:05 – GS

Hithil Moshe Tame’ha. You know, this reminds us all, of course, of the story when Moses went to Rabbi Akiva’s study hall, and Rabbi Akiva’s talking, and Moses is increasingly becoming upset. Rabbi, what do the rabbis have against Moses? They always are putting him down, and they seem to diminish him at every turn. It’s kind of amazing, isn’t it?

9:34 – AM

It’s great. That’s funny that you connect them. You’re right.

9:37 – GS

So Moses began to wonder and said, in my case, how many times did the Holy One, blessed be He, show it to me, yet I had difficulty in making it? Now, without seeing it, you have made it from your own knowledge. V’atah sholo re’ita oto asita midatah. So here we’re talking about process. Moses was shown it three times. The guy gave him a pure example of it. Then he did it in fire. So there’s clearly a difference in the comprehension or in the skill set, or in somehow grasping the understanding of the moment between him and Bezalel, it goes on and says, Bezalel, were you perhaps standing in the shadow of God?

10:33 – GS

It also sounds a lot close to Betzelem (“in the image”), but in any case, it makes a play on Bezalel’s name, that he stood in the shadow of God. And therefore, it says, when the temple was destroyed, the menorah was stored away. So we all know about Titus’ arch, and the rumors that the menorah might be in the basement of the Vatican as we speak. So it’s all here in this beautiful Midrash. Rashi goes on to explain who this Bezalel is. And he said, Bezalel made all that the Lord commanded, even regarding such things which his teacher Moses did not tell him.

11:18 – GS

Hiskimo da’ato l’ma shene’emar l’Moshe MiSinai His own opinion was in agreement with what he had been told to Moses at Sinai. So here again is the parallel to that beautiful story with Akiba, that this concept of halakhala moshe m’sinai or something that comes from Sinai through Moses, it could be that Moses himself was incapable of understanding. So I do think these midrashim are really clearly linked.

11:43 – AM

Um, you have no question about it. I mean, it’s all, it’s all presenting the same idea. Now again, I think it’s all about this connection between God and people. And B’tzalel has that role as being the intermediary.

11:57 – GS

He, like Akiva, has a different skill set, is in a different time, or sees things differently. The Midrash recounts this story in multiple places, and I just want to bring one more variation before we kind of review them all. And this is in the Midrash Tanchuma in Shemini. And it says, three things Moses found difficult, and the Holy One, blessed be He, showed them to him with a finger. And these are them, the making of Menorah, the moon, and creeping things. We’re going to focus on the menorah tonight.

12:32 – GS

And here again, it says, when he, meaning God, showed him the making of the menorah, Moses found it difficult. The Holy One, blessed be He, said to him, see, I am making it before you. So here, he doesn’t say, I’m showing it to you. Now, in getting back to what we were talking about before, about this collaboration, is that God says, I am making it before you. What did the Holy One, blessed be He, do? He showed him white fire, red fire, black fire, and green fire. Then from them he made the menorah, its bolts, its knobs, its blossoms, and the six branches.

13:12 – GS

Then he said to him in Numbers, This is the making of the menorah. This teaches that the Holy One, blessed be He, showed him with a finger. But nevertheless Moses found it difficult. What did the Holy One, blessed be He, do? He engraved it on the palm of Moses’ hand. It’s almost like a football player who writes the play on his hand.

AM like Patrick Mahomes!

GS He said to him, go down and make it just as I have engraved it on your hand. Thus it is stated, observe and make them by their pattern. Even so he found it difficult and said, with difficulty, meqasha will the menorah be made, meaning to say how difficult it was to make.

13:59 – GS

And then the Holy One, blessed be He, cast the gold into fire, and it will be made automatically. So I think what’s interesting, getting back to your original comment about the Torah being this meeting place, this Moed between the divine and people, here we’re seeing that it’s the process of making it, and to make that process much more impactful and powerful, it has to be has to have an element of difficulty to it. I think that’s another aspect of this whole story. But the second midrash really flushes it out even more, doesn’t it?

14:35 – GS

The rabbis were very creative.

14:37 – AM

Very good. That’s really good, that second midrash.

14:40 – GS

I said we’re going to talk about paradigms. So we’re going to talk a little bit now about word choice and history of words. In the Septuagint, and we all know that’s the Greek translation of the Bible, which was sanctioned by the rabbis, and in it, it refers to when we say tavnit or form, it calls it tipos. Typos. And the other translations, Unkelis and Targum Yonatan, also use interesting word choice. Unkelis says, K’demutehen. K’demut is in the image. Again, we’re getting a lot into creation here, similar to in the image of God from Genesis.

15:28 – GS

Here we are creating this sanctuary. But I want to focus a little bit on typos, because there are many Greek words that enter Jewish literature that aren’t that meaningful, and that it’s a one-way street. It’s how they translate, or the Hebrew was translated to Greek, and then it goes out into the world. In the case of this word typos, it actually came back into Judaism in a very powerful way. So if you look at the notes that are pinned to tonight’s discussion and are in the podcast, the word typos means to strike repeatedly in Greek.

16:15 – GS

It’s something forged by reputation. The correct paradigm based on reliable precedent. You know, there are so many concepts here that we’ve started to kind of touch upon. This concept of hitting mikasha and the concept of this pattern, we had not really thought were linked. But if you look at it through the Greek word typos, They are actually linked. This idea of a paradigm is something that is accepted and understood, almost understood by itself. I mean, if we think of most of the paradigm or norms that we have, you can’t really explain it.

16:59 – GS

You can’t write it on your palm. It’s just something that’s kind of there, which is kind of fascinating. The interesting thing is how it lives on also in Hebrew. Variants of typus or defus, which means printing and publishing. Typus is, we’ve already said, is a type of a mark, a type of a thing. If you look in the notes, it’s actually kind of fascinating. I guess when we talk about a book and we say what defus is it in, it’s what edition it’s in.

17:40 – AM

Yeah, that’s correct.

17:41 – GS

All of these words have become so critical to Jewish thinking, and it comes from a Greek word. Now, the interesting thing is one of the blogs that I came upon where he was just kind of ogling over how this word is used. He says, as in English, the Greek typos has both the sense of to strike and a form of kind. He says, I would not have guessed as I type on my keyboard that the earlier meaning is to strike. The word for typing and a typewriter comes from the same word, typos. In modern Hebrew, typus can also mean an unusual character.

18:30 – GS

You know, you see a strange or excentric person on the street… eize typus! but it means a type.

18:37 – AM

I mean, it’s the same word. It means a type in that context.

18:39 – GS

It means a strange type, but it can also mean you should meet these guy. He’s, he’s your tipus. He’s your type of person. So it is, and that is a very common word. So it’s fascinating how it all comes from our parasha. But getting back to this main concept of here we are forming these accoutrements (accessories), these kelim, these objects that are supposed to be so holy and like any other commandment, They have to be exact, they have to be correct, they have to be right. When you look at the traditions that we’ve seen till now, you really get that sense.

19:23 – GS

I mean, God is saying, this is how it has to be, and Moses, for all of his great character and his capabilities wasn’t able to exactly create it, but Betzalel was. So it makes one think that there was only one way to make a menorah. The Ramban takes this in a different direction. He quotes both the Ibn Ezra and Rashi, and he says, you know, they’re just focused so much because it says so many times, and this is how you shall make it, so shall you make it. He says, but I do not know if this is true, meaning to say that there’s only one way to make it.

20:10 – GS

He says, for instance, that Solomon was bound to make the vessels of the Sanctuary of Jerusalem after the pattern of these vessels of the tabernacle. And he goes ahead and he says, the altar of brass, which Solomon made, was 20 cubits long and 20 cubits wide! But the altar that we’ve just had in the miskan was five cubits long and five wide. So the Ramban is a fact checker here. And he goes, this is not the way it was. You’re missing the boat when you look at all of this conversation. It wasn’t about exactly copying something, about exactly executing it.

20:47 – GS

And his solution, I find, is just fascinating. He says the reason it says, thus shall you make it so many times, the purpose of expressing emphasis and eagerness. He says, you shall make it all with eagerness and diligence. So that really puts another bookend on this concept of a paradigm. Is there only one paradigm? Do paradigms change? I think if you look at the Ramban, you would have to argue that it’s the process that’s more important. It’s the eagerness and the passion that you have for doing it, but in fact maybe it does change.

21:32 – GS

And I want to kind of open it up a little bit. We talked about Moses, and on the one hand this seems to be part of another tradition where they seem to be diminishing Moses. I’m starting to think that maybe Moses was too conceptual or he wasn’t practical. Maybe he had skill sets that were just different. And this concept of God having to show Moses with his finger, like put a finger on it, Moses thought differently. And I think that’s part of what a paradigm is all about, that sometimes, you get it, and sometimes you think outside of the box and you have a different paradigm, or you have trouble with saying that there is only one paradigm.

22:18 – GS

What thinks you, Rabbi?

22:19 – AM

I mean, that’s fantastic, you know, that maybe Moses had his own idea. The question is, you know, what do you think Moses’s idea was?

22:30 – Unidentified Speaker

Right?

22:30 – AM

I mean, isn’t that the next question you have to ask?

22:33 – GS

I mean, maybe even with God, he was talking on a different level. You know, the one thing that they seem to associate with Moses in the two stories that we talk about is things are attributed to Moses that even Moses didn’t know. Here it says, Betzalel was able to see things that were given to Moses at Sinai. But you can’t say that without looking at Moses over there standing a few feet away, you know, scratching his head. I didn’t get it. And the same in the Akiva story. I think it’s really, there’s a different kind of paradigm here.

23:12 – GS

There’s a different type of approach. What Moses had was maybe he was giving us the tools, he was giving us the, you know, and I always go back to the example of a parent teaching a child. You teach him how to walk, you don’t teach him where to walk. You teach them how to add, but what they’re going to do with that is beyond your control. But nonetheless, the Moses character, this halakhah of Moses M’Sinai, I think made him almost incapable of putting a cap on it. I just found it fascinating, and I don’t think, at the end of the day, I’m not sure it’s diminishing at all.

23:50 – GS

And when we’re talking about paradigms especially, what it does is it shows you that there can be different paradigms. I mean, Ramban points out the fact that, you know, guess what? Just look at the facts. The measurements and maybe the dimensions and the format of things that were made at one time for the mishkan or the temple might not have been the same at another time.

24:12 – AM

Yeah, that’s really interesting. The fact that there were different interpretations of what God’s house should look like, that’s super interesting. And, you know, I think it’s meaningful. And here, let me just put a little twist on it. And that is maybe what we’re talking about is, is the Mishkan the way God wants it to be, or the way people want it to be? That’s two very different attitudes towards Mishkan.

24:42 – GS

Well, I think that really gets to the crux of the story, because here it’s almost as though God is saying, here, this, so I showed you this way, I showed you that way, I wrote it on your palm, and still man does it differently. And I think it gets right back to the crux of how you started by saying that the Mishkan is this meeting place. And here we’re talking about the creative process meeting place. And I can only think that God smiles when maybe Betzalel did it differently. But maybe that’s what the command was.

25:14 – GS

We all talk about when you assign something at school and the guy who does it totally differently, that’s what the teacher actually wanted.

25:23 – AM

That’s great. I love it. I think that’s great.

25:25 – GS

So the next piece, I really made a discovery this week. I have to say that, and I’m sure most of our listeners have noticed also, that the Chabad Lubavitch menorah is very distinctive. It has no curves to it. It almost looks contemporary, and it is universal. There is no Chabad center or Chabad university house. Wherever they are, they use the same menorah. It has these straight-edged arms coming out on all sides. And I said, if I’m ever going to get to the bottom of it, it’s going to be this week. So I looked up an explanation, and this is what I found.

26:08 – GS

The Rambam doesn’t really have a drawing of the menorah, and he doesn’t actually say that it has to be straight-edged. So if you look at the Sefaria notes, I quote Sefaria and Rambam on Mishnah Menachot. It’s his commentary on the Mishnah. And in the Sefaria, I have a picture of the menorah that they show, and it’s a rounded armed menorah. However, according to this Chabad source, the Rebbe found out that there was in the University of Oxford library an original manuscript of Maimonides, and in it, it had a drawing made by Maimonides himself.

26:55 – GS

And I’ve also reproduced that in the notes. It almost looks like an abstract piece. It’s really, it totally blows you away. It’s got circles, it’s got squares, but it does have these straight arms. So that explains why the Chabad Rebbe said that he believes, and he quotes Maimonides’ son, because Maimonides just made the drawing. He just made, forgive me for the pun, so to speak, he just made the typus, he made the dugma, he made the temunah. He did exactly what we’re talking about here, but only his son say, well, check a look at it.

27:39 – GS

It’s bialachson, it’s in angles and it’s straight angles. So that explains why Chabad like thinks that this is a version of the menorah. But it goes on further, and it says, well, what about the picture on the Arch of Titus? There it’s clear, you can see it, and we already have a midrash that said that the menorah was hidden for a reason, and meaning to say it survived. And why would the Romans go out of their way to show something that wasn’t historically correct?

28:16 – AM

So, the Rebbe goes back… Right, see, it’s different. I mean, the Romans were just describing it. They had no religious interest in it. They were just portraying what they had or what they saw.

28:28 – GS

They didn’t have a kippah in this race, right?

28:30 – AM

That’s correct.

28:33 – GS

So he goes on to say, similar to the Ramban before us, that there are texts that show that there were multiple versions of all the Kli Hamikdash. There were multiple versions of all of the buildings and accessories that were in it, and it is very possible, he said, that they took out one of the variations which was rounded. He says, however, from Maimonides, I can say that they definitely had these that were straight, and then he gives the punchline in my mind. And the Rebbe says, we have a choice.

29:13 – GS

Do we use the rounded menorah that is associated with the exile and the destruction of the temple, or do we use an alternative version that is not captured in anywhere besides this one manuscript? And Rabbi, he’s talking about paradigms. He’s talking about what paradigm should we use. Now, you and I can both come back and say, when I look at Titus’s arch, I think, and we have one now in front of the Knesset, and we’re back home. But the point is that the Rebbe felt so strongly about this because he understood that we live in a world of paradigms.

29:52 – GS

And paradigms mean something. Paradigms help us, give us a vocabulary, a universe of discourse, and without them, or with them, you can see the world differently. One viewpoint of the world is we’re a defeated people. Another viewpoint is we’re a phoenix that has come back to life. I just found that so fascinating, but I had never heard of this story from the Oxford University.

30:20 – AM

That’s a great story. That is an amazing story. The fact that the Rambam actually drew a menorah and the story about going into Oxford, all that stuff is just fantastic.

30:33 – GS

So, I want to end. The person who coined the word paradigm shift was a philosopher of science named Thomas Kuhn, and he brought many examples. The most obvious one is what we call the Copernican switch. Man believed for all of hundreds and hundreds of years that the earth was the middle of the universe. And if there were rotations and eclipses that couldn’t be explained, they would fill up mathematical books explaining how you can recalculate and calibrate. And then all of a sudden, Copernicus came up with a new paradigm.

31:09 – GS

That the world is revolving around the sun. And all of a sudden, all of those computations fell to the side. You didn’t need them anything. It was already explained. That’s what everybody understood to be a Copernican switch. But what Kuhn came up with is that’s a paradigm shift. Once you make that shift, you can’t even have discourse between the old and the new. It’s a whole new way of looking at life. He calls this incommensurability. He talks about the difference between gradualism and sudden change.

31:44 – GS

Before Kuhn came along, people thought that knowledge was built gradually, block by block. And he described in multiple occasions that actually that’s not the way that happens. There is a disruptive moment, a powerful moment that makes people think differently, and after they think differently, they can’t even look back anymore and understand what was before. And I just feel that we live at a moment now, you’re reading every day in the newspaper, you have another talking head….with a new version or vision of “after the war”.

32:16 – GS

Every day in the television in Israel, they have stories of soldiers who wouldn’t talk to each other before October 7th. One was a right wing supporter of Bibi and the other one was a pilot, and they were accusing each other, and now they’re saying the paradigm shift has to occur. We have to push away every politician who builds on division, and we have to come together based on what we’ve seen. And it’s describing a future that you can’t almost understand, and that is the definition of a paradigm shift.

32:51 – GS

And I think that, you know, there were talks about, we were talking in the beginning, Rabbi, about how maybe this crisis is different because you have the Abraham Accords and you have Saudi Arabia out there on the outside. We’re in it right now. None of us can understand what potentially could happen. But I suggest to you that we might be at that moment now where one person sees a picture of the menorah and the other one builds it and maybe one generation can understand what it’s going to look like and the other one does not.

33:26 – AM

This was amazing sources and a great lesson and a great message. Thank you, Geoffrey. Thank you, everybody. Shabbat shalom. Next week, we’ll have a Lunch and Learn, but we look forward to having everybody join us next week and have a great week, everybody.

Shabbat shalom. Be well.

33:41 – GS

Shabbat shalom. See you next week for the Lunch and Learn.

Sefaria Source Sheet: www.sefaria.org/sheets/544480

Listen to last year’s episode: WHEN GOD gets small

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Where is God?

Parshat Terumah

And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them.  (Exodus 25, 8)

וְעָשׂוּ לִי, מִקְדָּשׁ; וְשָׁכַנְתִּי, בְּתוֹכָם

As the commentary in Etz Hayim notes: “The text does not tell of God dwelling “in it,” i.e. in the sanctuary, but “among them,” i.e., among the people of Israel.

Similarly, with regard to the First Temple and as memorialized on the Haftorah selection:

in that I will dwell therein among the children of Israel, and will not forsake My people Israel.’

וְשָׁכַנְתִּי, בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל; וְלֹא אֶעֱזֹב, אֶת-עַמִּי יִשְׂרָאֵל

This resonates with us moderns:  God does not inhabit an edifice of bricks and mortar; he dwells in the hearts and minds of his faithful.  For a humanist this translates into God lives inside of man. Dare we attribute such an enlightened interpretation to our forebears?

For classical  theologians and mystics the question posed by a temple was more basic… how can it be that God can be confined to one place… any place?

By tradition, Jacob’s dream of the ladder with ascending and descending angels  occurred at The Place (מקום) of the future First and Second Temple.  the Rabbis assert:

“God is the place (makom) of the world, but the world is not His place” [1]

“שהוא מקומו של עולם ואין עולמו מקומו”

For the mystics the bigger problem is how to explain a finite physical world when God is infinite.  If God is the Eyn Sof … an existence that suffers no beginning and no end, how is a created world with beginnings, ends and finite dimensions, let alone “evil” permitted to exist.

The standard answer in the kabbalah .. the Jewish mystical tradition, is that of the 10 sefirot.  Everything is contained in God, but there are different emanations that shine and are reflected, in various degrees of physicality, which ultimately create a perception of a created world.

The same holds true for the temple.  There is an eternal and entirely spiritual temple which God inhabits and which inhabits God… our material temple is simply a reflection of that celestial temple.

When Moses is commanded to build the tabernacle in Exodus 25:9, God instructs Moses:

And see that thou make them after their pattern, which is being shown thee in the mount. (Exodus 25: 40)

וּרְאֵה, וַעֲשֵׂה:  בְּתַבְנִיתָם–אֲשֶׁר-אַתָּה מָרְאֶה, בָּהָר

 

As the Etz Hayim notes:  “Exactly as I show you The tabernacle and its furnishings are conceived of as earthly replicas of heavenly archetypes… ”

According to this approach, the earthly temple is a reflection or emanation of a Celestial Temple. [2]

This concept of our Temple and services mirroring the Celestial Temple and prayer services of the Angels is institutionalized in our prayers especially the Kedusha where:

“We proclaim Your Holiness on earth as it is proclaimed in heaven above.” (see Siddur Sim Shalom p. 357)

נְקַדֵּשׁ אֶת שִׁמְךָ בָּעוֹלָם
כְּשֵׁם שֶׁמַּקְדִּישִׁים אוֹתוֹ בִּשְׁמֵי מָרוֹם
כַּכָּתוּב עַל יַד נְבִיאֶךָ

 

In the Pesikta D’Rav Kehana, which contains material that dates back to the times of the Midrash (3rd and 4th century) we find an fascinating rendering of this theology.

The Holy One, blessed be He, said to Moses: If you pattern the tabernacle here below after the one in heaven above, I will leave My heavenly counselors, come down, and so shrink My presence as to fit into your midst below. (Pesikta de-Rav Kahana 1:3)

כך אמר הב”ה למשה, משה אם אתה עשה מה של מעלה למטה אני מניח סנקליטין שלי של מעלן ויורד ומצמצם שכינתי ביניכם למטן.

For anyone who has heard of Lurianic Kabbalah and the system of Tzimtzum this is a truly revolutionary midrash and the only Midrashic/Talmudic reference to the Tzimtzum of God in Rabbinic literature.

Let me explain…  According to Gershom Scholem, the preeminent authority on the development of the Kabbalah, the de facto solution to the infinite God creating a finite world conundrum; not to mention His dwelling in a wordly temple, was the theory of emanation. In the theory of emanation God’s totally spiritual and infinite presence is reflected through a series of increasingly degraded and physical illuminations and reflections until the physical is possible.

This solution is philosophically unsatisfying since it literally kicks the can down the road… but it was the best that the mystics could do and it survived from the earliest days of the Kabbalah and Zohar until the expulsion from Spain in 1492… close to 1,000 years after our Tzimzum midrash was written.

The expulsion from Spain disrupted Jewish thought and sensitized the mystics to the dialectic between Exile and Return and suffering and redemption.

Isaac Luria who lived only to the age of 38 turned the theory of emanation on it’s head.  According to Luria, God didn’t so much as create the physical world as He contracted Himself into Himself in order to permit the existence of a physical world, including matter, evil and … a temple.

In my view, this emanation on-it’s-head approach is as philosophically unsatisfying as emanation.  It begs the same question.  But from a poetic, humanist, existential let alone pedagogic perspective it is stellar.  Any parent who learns to step back in order to permit a child to move forward will appreciate Tzimtzum!

According to Scholem, Tzimtzum (contraction) “is one of the most amazing and far-reaching conceptions ever put forward in the whole history of Kabbalism.  Tzimtzum originally means “concentration” or “contraction” but if used in the Kabbalistic parlance it is best translated by “withdrawal” or “retreat”…

“Instead of emanation we have the opposite, contraction. The God who revealed himself in firm contours was superseded by one who descended deeper into the recesses of his own Being, who concentrated Himself into Himself, and had done so from the very beginning of creation.

צמצם עצמו מעצמו אל עצמו

To be sure, this view was often felt, even by those who gave it a theoretical formulation, to verge on the blasphemous.  Yet it cropped up again and again, modified only ostensibly by a feeble ‘as it were’ or ‘so to speak.’ (p 260-261)

Another way of phrasing contraction would be diminution.  In a very real and radical way, tzimtzum implies that God commits the ultimate blasphemy/sin.. he diminished Himself.. the Godhead.

Tzimtzum is a variation on the old conundrum… If an all powerful God can make anything… can He make a weight that is too heavy for He Himself to lift?  In the case of tzimtzum the answer is Yes.  God can diminish himself to a point that He alone cannot repair the damage…. As it were.

It is clear to me that tzimtzum is a dialectical process.  As in our original midrash, God withdraws from the celestial temple to concentrate into the temporal temple. And, according to Luria, when God withdraws He leaves [concentrated] traces of His holiness called Reshimu or residue similar to the residue of oil or wine in a bottle the contents of which have been poured out.  The process is not smooth, it is disruptive to the point that Luria coined a term “Breaking of the vessels” Shevirat haKelim to refer to this big bang of contraction.

When God contracts, the vessel that holds Him is ruptured into pieces.  Both the residue and broken pieces contain remnants of the infinite. God is removed, exiled (c.f. “the Divine Presence in Exile” –  שכינתא בגלותאand separated from these remnants and only man can unite God by repairing these broken pieces and this is redemption – Tikun.

This is the mystical concept of Tikkun Olam, fixing the world. What it has in common with the social-action concept of Tikkun Olam is that both are thoroughly dependent on Man.

Getting back to our Temple…

We now come full circle and have a radically humanistic conception of God’s presence in our world.. hinted at first by the Rabbis of the Fourth Century Midrash and flushed out in a radical theology by a 30 year old decedent of refugees from the Spanish inquisition in Safed.

God’s dwelling in the Mishkan is dependent on man.  The tabernacle and Temple represent a poetic dance between God and man, exile and return, suffering and redemption… for both parties.  The vision of Jews and God outside of the temple, willingly withdrawing from the temple appears less absurd.

The Kotzke Rebbe’s answer to the question “Where is God?” is both empowering and obligating.

“Where is God?  Wherever we let Him in.”

——————————

[1]

 “ר’ הונא בשם ר’ אמי אמר: מפני מה מכנין שמו של הקב”ה וקורין אותו “מקום”? שהוא מקומו של עולם ואין עולמו מקומו” – בראשית רבה, ס”ח, י’

[2] For a comprehensive review of this literature see:

The Celestial Temple as viewed in the Aggadah by Victor Aptowitzer found in Binah: Volume I; Studies in Jewish History (Washington Papers) Paperback – June 6, 1989 PRAEGER, NY Westport, CT, London

tzimtzum

 

 

 

 

tzimzum -pesikta drav kehana 1

 

tzimzum -pesikta drav kehana 2
tzimzum -pesikta drav kehana English

3 Comments

Filed under Hebrew, Judaism, kabbalah, social commentary, Torah, tzimtzum