Category Archives: Chosen People

Pour out your Wrath on my Hametz

– An exploration of the prayers and visions of redemption expressed at the climax of the Seder 

Listen to the madlik podcast:

——————————–

The podcast was recorded in front of a live audience at a Kavanah session at TCS The Conservative Synagogue of Westport, CT.

For   see Sefaria Source Sheet see: Pour Out Your Wrath on my Hametz and  Where has all the Hametz gone?

 

notes

1. A Night of Watchings ליל שמרים

Exodus 12: 42

ליל שמרים הוא לה’ להוציאם מארץ מצרים הוא־הלילה הזה לה’ שמרים לכל־בני ישראל לדרתם

That was for the LORD a night of watchings (Shemarim) to bring them out of the land of Egypt; that same night is the LORD’s, one of watchings for all the children of Israel throughout the ages.

‘R. Joshua says, In Nisan they were delivered, [and] in Nisan they will be delivered in the time to come’. Whence do we know this? — Scripture calls [the Passover] ‘a night of watchings’, [twice – which means], a night which has been continuously watched for from the six days of the creation. (Rosh HaShana 11b) [i]

2.   The Four Cups – The Four stages of Redemption

1.     I will bring you out from the suffering of Egypt

                                                                                          וְהוֹצֵאתִ֣י אֶתְכֶ֗ם מִתַּ֙חַת֙ סִבְלֹ֣ת מִצְרַ֔יִם

  1.      and I will save you from enslavement

                                                                                                       וְהִצַּלְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם מֵעֲבֹדָתָ֑ם

  2.      I will redeem you with an outstretched arm and through extraordinary chastisements

     Exodus 6: 6                                                      וְגָאַלְתִּ֤י אֶתְכֶם֙ בִּזְר֣וֹעַ נְטוּיָ֔ה וּבִשְׁפָטִ֖ים גְּדֹלִֽים

  1. and I will take you for me as a Nation, and I will be for you, the Lord”

     Exodus 6: 7                                                      וְלָקַחְתִּ֨י אֶתְכֶ֥ם לִי֙ לְעָ֔ם וְהָיִ֥יתִי לָכֶ֖ם לֵֽא-לֹהִ֑ים

3 The Climax of the Seder – Opening the Door for Elijah

Bless and drink the third cup of wine..

Pour the fourth cup of wine and pour the cup of Eliyahu and open the door.

שְׁפֹךְ חֲמָתְךָ אֶל־הַגּוֹיִם אֲשֶׁר לֹא יְדָעוּךָ וְעַל־מַמְלָכוֹת אֲשֶׁר בְּשִׁמְךָ לֹא קָרָאוּ. כִּי אָכַל אֶת־יַעֲקֹב וְאֶת־נָוֵהוּ הֵשַׁמּוּ. שְׁפָךְ־עֲלֵיהֶם זַעֲמֶךָ וַחֲרוֹן אַפְּךָ יַשִּׂיגֵם. תִּרְדֹף בְּאַף וְתַשְׁמִידֵם מִתַּחַת שְׁמֵי ה’

Pour your wrath upon the nations that did not know You and upon the kingdoms that did not call upon Your Name! Since they have consumed Ya’akov and laid waste his habitation (Psalms 79:6-7). Pour out Your fury upon them and the fierceness of Your anger shall reach them (Psalms 69:25)! You shall pursue them with anger and eradicate them from under the skies of the Lord (Lamentations 3:66).

First found in Mchzor Vitry compiled by a pupil of Rashi in the 11th century.

4.  Pour Out Your Love – Alternative reading

Pour out Your love on the nations that know You

And on the kingdoms that call upon Your Name

For the loving-kindness that they perform with Jacob

And their defense of the People of Israel

In the face of those that would devour them.

May they be privileged to see

The Succah of peace spread for Your chosen ones

And rejoice in the joy of Your nations.

שְׁפֹךְ אַהֲבָתְךָ עַל הַגּוֹיִים אֲשֶׁר יְדָעוּךָ

וְעַל מַמְלָכוֹת אֲשֶׁר בְּשִׁמְךָ קוֹרְאִים

בִּגְלַל חֲסָדִים שֶׁהֵם עוֹשִׂים עִם יַעֲקֹב

וּמְגִנִּים עַל עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל מִפְּנֵי אוֹכְלֵיהֶם.

יִזְכּוּ לִרְאוֹת בְּסֻכַּת בְּחִירֶיךָ

וְלִשְׂמֹחַ בְּשִׂמְחַת גּוֹיֶיךָ.

“Chayyim Bloch (1881-1973) reported that he found an unusual version of this prayer in a manuscript haggadah that had been compiled in 1521.  He states that this manuscript, which included other poems that are not found in standard haggadot and differing versions of the text, had disappeared during the Holocaust without a trace.  Fortunately, he claims, he retained some notes with this prayer… ….  Chayyim Bloch has a reputation for presenting new texts as ancient documents.” The JPS Commentary on the Haggadah, Joseph Tabory, 2008 Jewish Publication Society p55

5.   Earlier alternative tradition – SIMEON BAR-ISAAC c950[ii]

אויל המתעה מרגיז ומחטיא        בלעהו קלעהו ועוד בל יסטיא

געול המגאל ומטנף טהורים        דחהו מחהו מלבות והרהורים

התל המהתל ומפתל ישרים        וכחהו שכחהו ולא יקומו אשרים

זבוב המארב במפתחי הלב         חנקהו נקהו ולב חדש תלבלב

טמא המזוהם ומסית להאשים    יעהו צעהו בלי ענוש בענשים 

כלי אשר כליו רעים                 לפתהו כפתהו מקום בית מרעים

מנון המפנק מנוער לאחרית       נדחהו קדחהו מהשאיר לו שארית

שאור המעפש ומבאיש העסה    עקרהו נקרהו חטא בלי לשא

פתלתל המנקש ומעקש דרכים    צרפהו ערפהו בלי היות סרוכים

קוץ המכאיב וסלון הממאיר      רעלהו העלהו כרם להפאר

שפוך מי טוהר דמים להדיח      תחטאנו באזוב תכבס ותריח

שני מתלבן עולם ונושע           ברחמים יצדיק חקר כבודם לשעשע

חוזק זרע יחשוף וישיב           וכשנים קדמוניות אותנו ישיב

Destroy and cast away the seductive folly which excites man to sin, so that he may mislead us no more.

Cast away and blot out from our hearts and thoughts the pollution which defiles and pollutes the pure.

Mislead the deceiver, who causes the straight to be crooked; rebuke him and discard him so that idolatry shall not be established.

 Strangle and clear away the gadfly that lurks at the gate of the heart, so that a new heart may flower (within us).

Sweep utterly away the unclean and foul who seduces us to sin, that he may not cause us to be sorely punished.

Seize the rogue whose instruments are evil, bind him fast, lest the house of the evildoers rise again.

Repel and burn him that was brought up delicately from a child, and has in the end become a master, so that no remnant be left of him.

Remove and destroy the moldy leaven which spoils the dough, so that it may not involve us in sin.

Cause the intriguer, who ensnares us and leads us astray to be burnt out; break his neck, so that he should have no followers.

Poison and uproot the pricking thorn and piercing briar, lest it spoil the vineyard.

Pour out water of purification to rinse away our guilt, purge us with hyssop, and wash us clean.

Let the scarlet (sin) be whitened that we may be saved for ever; may he justify us in his mercy, and delight in the search of our glory.

May he lay bare his powerful arm and bring back our captives, and restore us to our former condition as in the days of old.

From: The Authorised Selichot for the Whole Year by Abraham Rosenfeld 1978 p. 150 Selichot for the Eve of the New Year.

 

6.   Two views of Redemption – inner/outer – personal/national

“The considerations I would like to set forth in what follows concern the special tensions in the Messianic idea and their understanding in rabbinic Judaism. These tensions manifest themselves within a fixed tradition which we shall try to understand. But even where it is not stated explicitly, we shall often enough find as well a polemical side-glance, or an allusion, albeit concealed, to the claims of Christian Messianism.

Judaism, in all of its forms and manifestations, has always maintained a concept of redemption as an event which takes place publicly, on the stage of history and within the community. It is an occurrence which takes place in the visible world and which cannot be conceived apart from such a visible appearance.

Christianity conceives of redemption as an event in the spiritual and unseen realm, an event which is reflected in the soul, in the private world of each individual, and which effects an inner transformation which need not correspond to anything outside.

But it remains peculiar that this question concerning the inner aspect of the redemption should emerge so late in Judaism—though it finally does emerge with great vehemence.”[iii]

7.  The leaven in the bread – The original Passover Purge

Jewish

a.

שִׁבְעַ֤ת יָמִים֙ מַצּ֣וֹת תֹּאכֵ֔לוּ אַ֚ךְ בַּיּ֣וֹם הָרִאשׁ֔וֹן תַּשְׁבִּ֥יתוּ שְּׂאֹ֖ר מִבָּתֵּיכֶ֑ם כִּ֣י ׀ כָּל־אֹכֵ֣ל חָמֵ֗ץ וְנִכְרְתָ֞ה הַנֶּ֤פֶשׁ הַהִוא֙ מִיִּשְׂרָאֵ֔ל מִיּ֥וֹם הָרִאשֹׁ֖ן עַד־י֥וֹם הַשְּׁבִעִֽי

Seven days you shall eat unleavened bread; on the very first day you shall remove leaven from your houses, for whoever eats leavened bread from the first day to the seventh day, that person shall be cut off from Israel. Exodus 12: 15

b.

“Sovereign of the Universe, it is well known to You that it is our will to do Your will. Who prevents us from doing so? The leavening agent in the dough (the evil inclination within us) and our subservience to the nations. May it be Your will to save us from these so that we can return to fulfilling Your commandments wholeheartedly.” Prayer of Rabbi Alexandrai

c.

May it be Your will, Lord, our G-d and G-d of our fathers, that just as I remove the chametz from my house and from my possession, so shall You remove all the extraneous forces. Remove the spirit of impurity from the earth, remove our evil inclination from us, and grant us a heart of flesh to serve You in truth. Make all the sitra achara (evil inclination), all the kelipot (barriers), and all wickedness be consumed in smoke, and remove the dominion of evil from the earth. Remove with a spirit of destruction and a spirit of judgment all that distress the Shechina, just as You destroyed Egypt and its idols in those days, at this time. Amen, Selah. (kabalistic kavanah recited before the bedikat HaChametz (searching for the Leaven).

Christian

Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened [bread] of sincerity and truth. [Corinthians 5:8]

“the leaven of the Pharisees,” which is “hypocrisy” (Luke 12:1; d. Mark 8:15).

8. You’re both right

Jewish history speaks to our generation in the voice of two biblical commands to remember. The first voice commands us to remember that we were strangers in the land of Egypt, and the message of that command is: “Don’t be brutal.” The second voice commands us to remember how the tribe of Amalek attacked us without provocation while we were wandering in the desert, and the message of that command is: “Don’t be naive.”

The first command is the voice of Passover, of liberation; the second is the voice of Purim, commemorating our victory over the genocidal threat of Haman, a descendant of Amalek.

“Passover Jews” are motivated by empathy with the oppressed; “Purim Jews” are motivated by alertness to threat.

Both are essential; one without the other creates an unbalanced Jewish personality, a distortion of Jewish history and values.

Yossi Klein Halevi, CJN, March 11, 2013

—————————-

[i] See also Megillah 6b: Where Rabbi Gamaliel argues that in a leap year, Purim is celebrated on the 2nd Adar: “R. Simon b. Gamaliel again reasoned: Just as in most years [we think of] Adar as adjoining Nisan, so here [we keep the precepts] in the Adar which adjoins Nisan. …. The reason of R. Simon b. Gamaliel is that more weight is to be attached to bringing one period of redemption close to another.” Purim and Passover are times of future redemption.

See also:  “It is customary not to close the door at all in the house in which we are sitting … and when we go to greet Elijah we do so without any (closed door) obstructing our way.

 בספר “מעשה רוקח” מובא: “מצאתי במגילת סתרים, ראיתי מרבנא אלוף אבא – לא היה סוגר דלתי הבית אשר אנו יושבין בו כלל. מעידנא ועד עתה כך מנהגנו, ודלתות הבית פתוחות, וכשיבוא אליהו נצא לקראתו במהרה בלא עיכוב. ואמרינן: בפסח עתידין ליגאל, שנאמר: ליל שימורים הוא לה’ – ליל המשומר ובא מששת ימי בראשית”

[ii] Paytan

Born after c. 950

Born in Mainz, Germany. An important scholar of his time. As a paytan he composed yozerot, kerovot, selihot, hymns, and rashuyyot le-hatanim. It is probable that he sang his piyutim himself. His piyutim bare traces of the language found in early piyutim, and they are marked by the pain of the persecutions of the Jews in Bar-Isaacs’ lifetime.   Birth:      after circa 970 Mainz, Rhineland-Palatinate, Germany Death:          1020

[iii] Scholem not only distinguishes between an inner and outer, personal and nationistic view of messinaism, but also distinguishes between catastrophic and utopian trends in messianism:  “I spoke of the catastrophic nature of redemption as a decisive characteristic of every such apocalypticism, which is then complemented by the utopian view of the content of realized redemption. Apocalyptic thinking always contains the elements of dread and consolation intertwined. The dread and peril of the End form an element of shock and of the shocking which induces extravagance. The terrors of the real historical experiences of the Jewish people are joined with images drawn from the heritage of myth or mythical fantasy.

The apocalyptists have always cherished a pessimistic view of the world. Their optimism, their hope, is not directed to what history will bring forth, but to that which will arise in its ruin, free at last and undisguised.

This catastrophic character of the redemption, which is essential to the apocalyptic conception, is pictured in all of these texts and traditions in glaring images. It finds manifold expression: in world wars and revolutions, in epidemics, famine, and economic catastrophe; but to an equal degree in apostasy and the desecration of God’s name, in forgetting of the Torah and the upsetting of all moral order to the point of dissolving the laws of nature.

Little wonder that in one such context the Talmud cites the bald statement of three famous teachers of the third and fourth centuries: “May he come, but I do not want to see him.”

This utopianism seizes upon all the restorative hopes turned toward the past and describes an arc from the re-establishment of Israel and of the Davidic kingdom as a kingdom of God on earth to the re-establishment of the condition of Paradise as it is foreseen by many old Midrashim, but above all by the thought of Jewish mystics, for whom the analogy of First Days and Last Days possess living reality. But it does more than that. For already in the Messianic utopianism of Isaiah we find the Last Days conceived immeasurably more richly than any beginning. The condition of the world, wherein the earth will be full of the knowledge of the Lord as the waters cover the sea (Isa. 11:9), does not repeat anything that has ever been, but presents something new. The world of tikkun , the re-establishment of the harmonious condition of the world, which in the Lurianic Kabbalah is the Messianic world, still contains a strictly utopian impulse.

But it always retains that fascinating vitality to which no historical reality can do justice and which in times of darkness and persecution counterpoises the fulfilled image of wholeness to the piecemeal, wretched reality which was available to the Jew. Thus the images of the New Jerusalem that float before the eyes of the apocalyptists always contain more than was ever present in the old one, and the renewal of the world is simply more than its restoration.”

Gershom Scholem, The Messianic Idea in Judaism

2 Comments

Filed under Bible, Chosen People, haggadah, Jewish jesus, Judaism, kabbalah, Passover, prayer, Religion, Torah

Two State Solution – Earliest Mention in the Bible

Parshat Lekh Lekha

Rav Shai Held has written a breathtaking commentary on the Five Books of Moses, two succinct commentaries for each weekly portion.

The Heart of Torah, Volume 1: Essays on the Weekly Torah Portion Do yourself a favor, and run (don’t walk) and buy it.

I have been fortunate to have studied at Machon Hadar, where Held is President and Dean (aka Founder and Mashgiach Ruchni).  At the book launch, we were encouraged to study a single weekly entry, in detail, with a study partner and then as a group in a class (Shiur). In my opinion, each of the two weekly pieces justify such intensive learning, not only because of the message that Held wishes to convey, but because, hidden, and sometimes overtly exposed in the short 4-5 page treatments are insights worthy of a screeching halt and complete change in travel plans. The second article on Lech Lecha is a fine example.

The article is titled: Between Abram and Lot Wealth and Family Strife and is focused primarily on the potentially corrosive nature of wealth acquisition. But segued into the discussion is a clear and powerfully suggestive reference to the dialectic between sharing/splitting the Promised Land in two and fulfilling the divine promise of a complete and Greater Israel. Abram and Lot have returned from Egypt richer and estranged. Abram offers a solution. Held writes:

… in his offer to Lot, Abram is “magnanimous in the extreme”: “Is not the whole land before you? Kindly part from me: If you go north, I will go south; and if you go south, I will go north” (Genesis 13:9). Abram’s magnanimity is enormously important and instructive: “His trust [in God’s] promise makes him gracious and generous.” Abram believes what God has told him—the land will one day belong to him and his descendants—but he does not insist that the promise must be fulfilled in its entirety at the present moment. Some modern Jewish thinkers insist that the religious person “discerns in every divine pledge man’s obligation to bring about its fulfillment, in every promise a specific norm.” [ Joseph B. Soloveitchik, Halakhic Man, 100.] But Genesis 13 has other ideas, emphasizing instead that sometimes the appropriate religious posture is patience and a willingness to wait. Abram understands that, ultimately, the land is a gift, not an earthly possession—and so he refuses to grasp it too tightly. The land has been promised to Abram by God, and yet he is willing to let go of part of it in the interest of peace. Abram treasures the land, but he trusts in God so deeply and values family concord so highly that he lets go of precisely what is so precious to him. Strikingly, Bible scholar Victor Hamilton notes, Abram “is prepared to sacrifice what has been promised to him, as he will later willingly offer Isaac who has been promised to him.” Jon Levenson insightfully adds: “Since Abraham is finally again promised the lands he ceded to Lot, the chapter has a certain parallel with the Akedah, in which Abraham gets back him whom he gave up and receives anew the promises that depend on the would-be offering.” [Jon D. Levenson, personal communication {with Held}, October 12, 2014. Levenson’s comments are in some ways reminiscent of Kierkegaard’s Fear and Trembling.] Immediately after Abram and Lot part ways, God reiterates the promise of land and even intensifies it. Abram is to receive “the whole land . . . through its length and its breadth.” And now it is Abram himself, and not just his descendants, who will inherit the land (Gen. 13:14–17). Bible scholar Gordon Wenham observes that “the reiteration of the promises puts the divine seal of approval on Abraham’s treatment of Lot.”

Held, Shai. The Heart of Torah, Volume 1: Essays on the Weekly Torah Portion: Genesis and Exodus (Kindle Locations 999-1019). The Jewish Publication Society. Kindle Edition.

Held’s profound insight and implied critique of those who practice Greater Israel activism in order to comply and fulfill a divine promise needs no embellishment, certainly not by me. “the enlightened will understand” המשכיל יבין


I should note that this vote for restraint by Held, could be  mistakenly construed to echo the Babylonian Talmud at the end of Ketubot (111a) which was and is used by the ultra-Orthodox to argue for quitism and against the entire Zionist project of actively repatriating the Land of Israel.

… it is written: “I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles and by the hinds of the field, that you not awaken or stir up love, until it please” (Song of Songs 2:7). Rabbi Yehuda derived from here that no act of redemption should be performed until a time arrives when it pleases God to bring about the redemption. And Rabbi Zeira maintains that the oath mentioned in that verse means that the Jews should not ascend to Eretz Yisrael as a wall, i.e., en masse, whereas individuals may immigrate as they wish.

ורבי זירא ההוא שלא יעלו ישראל בחומה

While the reference to a wall is ironic, I think it safe to say that Held is not anti-activist in any sense of the word, certainly not when it comes to fulfilling the moral mission of the Hebrew Bible, nor the manifest destiny contained in God’s, and prophetic promises. It is only when nationalist activism conflicts with  “the interest of peace”, “family concord” or kavod habriut … respecting the human dignity of the other, that Held would argue for patience relating to God’s promises and activism towards God’s creations.

 

Leave a comment

Filed under Bible, Chosen People, divine right, Hebrew, Israel, Judaism, Religion, social commentary, Torah, yeshiva

Entitlement Reform – Chosen Children and People

The blessings and curses that come with choseness…

An exploration of the meaning and development of The Chosen People in Genesis and in Rabbinic and Christian texts and traditions.

If you like the madlik podcast please subscribe (and LIKE us) at iTunes.  And for your Andoids, the podcast is now available on Google PlayMusic and Stitcher.  For easy links go to madlik.com

Listen to the madlik podcast:


2 Comments

Filed under Bible, Catholicism, Chosen People, Hebrew, Judaism, Palestinians, prayer, Religion, Torah

Life is with People – Immortality in the Hebrew Bible

An exploration of Death and Resurrection in the Hebrew Bible and Rabbinic Literature

If you like the madlik podcast please subscribe (and LIKE us) at iTunes.  And for your Andoids, the podcast is now available on Google PlayMusic and Stitcher.  For easy links go to madlik.com

Listen to the madlik podcast:


Intro

the Sefer ha-Chinuch was published anonymously in 13th century Spain and was written by a father to his son, upon reaching the age of Bar Mitzvah. See

27 The spirit of man is the lamp of the LORD (Proverbs 20: 27)

כז  נֵר ה’, נִשְׁמַת אָדָם

23 For the commandment is a lamp, and the teaching is light, and reproofs of instruction are the way of life;
(Proverbs 6: 23)

The only word that comes close to the netherworld is Shaol [Strongs H7585] which translates as “grave”, “pit”, or “abode of the dead”.  It first appears in with regard to Jacob in

And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said: ‘Nay, but I will go down to the grave to my son mourning.’ And his father wept for him. Genesis 37: 35

וַיָּקֻמוּ כָל-בָּנָיו וְכָל-בְּנֹתָיו לְנַחֲמוֹ, וַיְמָאֵן לְהִתְנַחֵם, וַיֹּאמֶר, כִּי-אֵרֵד אֶל-בְּנִי אָבֵל שְׁאֹלָה; וַיֵּבְךְּ אֹתוֹ, אָבִיו

And he said: ‘My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left; if harm befall him by the way in which ye go, then will ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave. (Genesis 42: 38)

יֹּאמֶר, לֹא-יֵרֵד בְּנִי עִמָּכֶם:  כִּי-אָחִיו מֵת וְהוּא לְבַדּוֹ נִשְׁאָר, וּקְרָאָהוּ אָסוֹן בַּדֶּרֶךְ אֲשֶׁר תֵּלְכוּ-בָהּ, וְהוֹרַדְתֶּם אֶת-שֵׂיבָתִי בְּיָגוֹן, שְׁאוֹלָה

In the field of biblical studies, renowned for its deficit of basic agreement and the depth of its controversies, one cannot but be impressed by the longevity and breadth of the consensus about the early Israelite notion of life after death. The consensus, to be brief, is that there was none, that “everyone who dies goes to Sheol,” as Johannes Pedersen put it about eighty years ago,

 

 

Genesis 49: 33 And Jacob concluded commanding his sons, and he drew his legs [up] into the bed, and expired and was brought in to his people.

 

וַיְכַ֤ל יַֽעֲקֹב֙ לְצַוֹּ֣ת אֶת־בָּנָ֔יו וַיֶּֽאֱסֹ֥ף רַגְלָ֖יו אֶל־הַמִּטָּ֑ה וַיִּגְוַ֖ע וַיֵּאָ֥סֶף אֶל־עַמָּֽיו:

and he drew his legs: Heb. וַיֶאֱסֹף רַגְלָיו, he drew in his legs.  

ויאסף רגליו: הכניס רגליו:

and expired and was brought in: But no mention is made of death in his regard, and our Rabbis of blessed memory said: Our father Jacob did not die. — [From Ta’anith 5b]  

ויגוע ויאסף: ומיתה לא נאמרה בו, ואמרו רבותינו ז”ל יעקב אבינו לא מת

 

Our forefather Jacob did not die. He said to him: Was it for not that he was eulogized, embalmed and buried? He said to him: I expound a verse as it is written (Jeremiah 30:10) “Do not fear, my servant Jacob, said Adonai, and do not be dismayed O Israel. For I will save you from afar and your seed from the land of captivity.  The verse likens him (Jacob) to his seed (Israel); as his seed will then be alive so he too will be alive.

 

הכי אמר רבי יוחנן: יעקב אבינו לא מת. – אמר ליה: וכי בכדי ספדו ספדניא וחנטו חנטייא וקברו קברייא? – אמר  ליה: מקרא אני דורש, שנאמר (ירמיהו ל‘) ואתה אל תירא עבדי יעקב נאם הואל תחת ישראל כי הנני מושיעך מרחוק ואת זרעך מארץ שבים, מקיש הוא לזרעו, מה זרעו בחיים אף הוא בחיים..

 

A major focus of that favor – especially important, as we are about to see, in the case of Abraham and job – is family, particularly the continuation of one’s lineage through descendants alive at one’s death. Many expressions, some of them idiomatic, communicate this essential mode of divine favor. The idiom “He was gathered to his kin” or “to his fathers” (wayye’asep ‘el-`ammayw / ‘abotayw),

 

Professor Jon D. Levenson. Resurrection and the Restoration of Israel: The Ultimate Victory of the God of Life

 

Eternal Life – Immortality

Daniel 12:2

And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to reproaches and everlasting abhorrence.

וְרַבִּים, מִיְּשֵׁנֵי אַדְמַת-עָפָר יָקִיצוּ; אֵלֶּה לְחַיֵּי עוֹלָם, וְאֵלֶּה לַחֲרָפוֹת לְדִרְאוֹן עוֹלָם

“One element that truly is novel in Dan 11z:11 -3 is, however, signaled by an expression that, for all its frequency in later Jewish literature, occurs nowhere else in the Hebrew Bible, hayye `olam, “eternal life””

Death, Children, draught

There are three things that are never satisfied… The grave; and the barren womb; the earth that is not satisfied with water Proverbs 30: 15-16

שְׁאוֹל, וְעֹצֶר-רָחַם:    אֶרֶץ, לֹא-שָׂבְעָה מַּיִם

Famine, miraculous birth, Heaven on earth … return to land

Slavery

To these must be added slavery, of course, which often appears in connection with them, especially with death. Thus, it is revealing, as we have observed,13 that Joseph’s brothers, seething with resentment over their father’s rank favoritism, resolve first to kill the boy and then, having given that nefarious plan up, sell him into slavery instead (Gen 37:118- z8). This parallels and adumbrates (in reverse order) Pharaoh’s efforts to control the rapid growth of Israel’s population, which begin with enslavement and graduate to genocide (Exod 11:8-22). It also parallels, and perhaps distantly reflects, the Canaanite tale of the god Baal, who miraculously overcomes comes the daunting challenges of enslavement to Yamm (Sea) and annihilation by Mot (Death).14 That Israel, fleeing Pharaoh’s enslavement, escapes death by a miraculous passage through the sea (Exod 114:11-115:211) is thus no coincidence and anything but an arbitrary concatenation of unrelated items.15 It is, rather, a manifestation in narrative of the deep inner connection between slavery and death that we have been exploring in another genre, the poetic oracles of prophets.”

Moses on the Mountain top – national redemption

Could it be clearer that the Mosaic promises center on the lineage of Abraham, Isaac, and Jacob, that is, the whole Israelite nation, and not on Moses’ own progeny? Thus, when “the LORD showed him the whole land” (Dent 34:1) just before Moses died and the Israelites began to take possession of it, the scene is remarkably reminiscent of Jacob’s, Joseph’s, and job’s viewing several generations of descendants just before their own deaths. In the Deuteronomic theology, the fulfillment of Moses’ life continues and remains real, visible, and powerful after his death. It takes the form of Israel’s dwelling in the promised land and living in deliberate obedience to the Torah book he bequeathed them, for all their generations (e.g., Dent 31:9-z3; Josh z:6-8). In Deuteronomy, all Israel has become, in a sense, the progeny of Moses.

Untimely death

Thus, Jacob, having (so far as he knows) lost to the jaws of a wild beast his beloved Joseph, the son of his old age, “refused to be comforted, saying, `No, I will go down mourning to my son in Sheol”‘ (Gen 3735)• It would be a capital error to interpret either Joseph’s or Jacob’s anticipated presence in Sheol as punitive. Joseph’s is owing to his having died a violent and premature death that is not followed by a proper burial or mitigated by the continuation that comes from having children. Each of these conditions alone could bring him to Sheol.

 
Just as a person is commanded to honor his father and hold him in awe, so, too, is he obligated to honor his teacher and hold him in awe. [Indeed, the measure of honor and awe] due one’s teacher exceeds that due one’s father. His father brings him into the life of this world, while his teacher, who teaches him wisdom, brings him into the life of the world to come.  Mishnah Torah, Talmud Torah – Chapter Four: 1

כשם שאדם מצווה בכבוד אביו ויראתו כך הוא חייב בכבוד רבו ויראתו יתר מאביו שאביו מביאו לחיי העולם הזה ורבו שלמדו חכמה מביאו לחיי העולם הבא

 

See: Bava Metzia 33a Keritot 28a states a different reason: “He and his father are both obligated to honor his teacher.” The Rambam quotes this in Sefer HaMitzvot (Positive Mitzvah 209).

 

When his teacher dies, he should rend all his garments until he reveals his heart. He should never mend them.  Mishnah Torah, Talmud Torah – Chapter Four: 9

וכשימות רבו קורע כל בגדיו עד שהוא מגלה את לבו ואינו מאחה לעולם

When his teacher dies, he should rend all his garments until he reveals his heart. – With regard to the rending of one’s garments until one’s heart is revealed, see Hilchot Eivel 8:3, 9:2 and Mo’ed Katan 22a.

He should never mend them. – Mo’ed Katan 26a equates garments torn over a teacher’s passing with those torn over a father’s passing, with regard to the latter law. On this basis, the Rambam concludes that the same principle applies regarding the extent one rends his garments.

Kadish DeRabanan

Magnified and sanctified — may God’s Great

Name fill the world God created. May God’s

splendor be seen in the world In your life, in your

days, in the life of all Israel, quickly and soon.

And let us say, Amen.

Forever may the Great Name be blessed.

Blessed and praised, splendid and supreme —

May the holy Name, bless God, be praised

beyond all the blessings and songs that can be

uttered in this world. And let us say, Amen.

 

For Israel and for our teachers, our students,

and generations of teachers and students to

come, for all who study Torah here and

everywhere, for them and for you, may there

be fullness of peace, grace, kindness and

compassion, long life, ample nourishment and

salvation from our Source who is in heaven

and on earth. And let us say, Amen.

עַל יִשְׂרָאֵל וְעַל רַבָּנָן. וְעַל תַּלְמִידֵיהוֹן וְעַל כָּל תַּלְמִידֵי תַלְמִידֵיהוֹן. וְעַל כָּל מַאן דְּעָסְקִין בְּאוֹרַיְתָא. דִּי בְאַתְרָא קַדִּישָׁא הָדֵין וְדִי בְכָל אֲתַר וַאֲתַר. יְהֵא לְהוֹן וּלְכוֹן שְׁלָמָא רַבָּא חִנָּא וְחִסְדָּא וְרַחֲמִין וְחַיִּין אֲרִיכִין וּמְזוֹנֵי רְוִיחֵי וּפֻרְקָנָא מִן קֳדָם אֲבוּהוֹן דְּבִשְׁמַיָּא וְאַרְעָא וְאִמְרוּ אָמֵן

 

May there be great peace and good life from

heaven above for us and all Israel. And let us say,

Amen. May the One who makes peace in the

high heavens compassionately bring peace upon

us all and all Israel. And let us say, Amen.

 

יתגדל ויתקדש שמיה רבא דעתיר לחדתא עלמא ולאחייא מתייא ולמיפרק עמיה ולמיבני קרתא דירושלים ולשכללא היכלא קדישא ולמיעקר פולחנא נוכראה מן ארעא ולאתבא פולחנא דשמיא לאתריה בזיויה ויחודיה, וימליך מלכותיה… ונחמתא דאמירן בעלמא ואמרו אמן. על רבנן ועל תלמידיהון ועל תלמידי תלמידיהון דעסקין באורייתא די באתרא הדין ודי בכל אתר ואתר, יהא להון ולכון חינא וחסדא ורחמי וסייעתא ורווחא מקדם אבוהון דבשמיא ואמרו אמן. יהא שלמא… וכו’ (רמב”ם הלכות תפילה)

 

בָּרוּךְ אַתָּה אֲדֹנָי אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר נָתַן לָנוּ תּוֹרַת אֱמֶת וְחַיֵּי עוֹלָם נָטַע בְּתוֹכֵנוּ, בָּרוּךְ אַתָּה אֲדֹנָי נוֹתֵן הַתּוֹרָה

 

 

Leave a comment

Filed under Bible, Chosen People, Hebrew, Israel, Jewish jesus, Judaism, miracle, prayer, Religion, resurrection, social commentary, soviet jewry, Torah

The land that never has been yet – Lech Lecha

This week’s madlik podcast:

A post election and radical rejection of “Great Again” entitlement and victim-hood and embrace of positive choice

Listen to the madlik podcast:

Make sure to sign up for the podcast on iTunes and give us a few stars and a good review!

A journey through Freud, the Hebrew Bible, the classical commentators and modern Near Eastern linguistic scholarship to discover the meaning of the radical Hebrew message of destiny and people-hood…. with a tribute to Leonard Cohen.

Leave a comment

Filed under Bible, Chosen People, Hebrew, Israel, Judaism, Religion, social commentary, Torah

tales of our fathers

How do we read Bereshit – Genesis?

Listen to  (and sign up for) the madlik podcast:

How do we read Bereshit – Genesis?

Genesis is the narrative or our origins. How do we moderns read it? How do we approach the past and how do we approach our elders?

מעשה אבות סימן לבנים

The stories of our patriarchs are signs for their children.

הפתגם מבוסס כנראה על דברי חז”ל בבראשית רבה: “אמר לו הקב”ה (לאברהם): שב, אתה סימן לבניך

In Bereshit Rabba: “Said to him (Abraham) the Holy One Blessed be He: “Return, you are a sign for your children.””

http://bit.ly/2e6JQTJ

4 Comments

Filed under Bible, Chosen People, Judaism, miracle, Religion, Torah

What’s New with the Jewish New Year

Welcome to the new Madlik Podcast!

Soon you will be able to subscribe to the podcast at the iTunes Store, but for now, please click on this link.

The Source Sheet is below:

What’s new about the Jewish New Year

The three components of Rosh HaShannah

Malkhiot – Kingship – מלכיות

Zikhronot –  Remembrances – זכרונות

Shofarot – Shofar Blast – שופרות

1.

Source in the Mishnah

one says avot and gevurot and kedushat Hashem, and [then] includes malkhiot with kedushat hayom, and [then] blows [the shofar; then] zikhronot and [then] he blows; [then] the ‏shofarot‎ and [then] he blows [a third time];

We may not have less then ten [verses] of malkhiot‎, ten of zikhronot‎ and ten of shofarot‎‎.  (Mishneh Rosh Hashanah 4: 5-6)

2.

Source in the Torah

Speak unto the children of Israel, saying: In the seventh month, in the first day of the month, shall be a solemn rest unto you, a memorial proclaimed with the blast of horns, a holy convocation.

 דַּבֵּר אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, לֵאמֹר:  בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ, יִהְיֶה לָכֶם שַׁבָּתוֹן–זִכְרוֹן תְּרוּעָה, מִקְרָא-קֹדֶשׁ

Leviticus 23:24

Rashi: a remembrance of Scriptural verses dealing with remembrance and Scriptural verses dealing with the blowing of the shofar (R.H . 32a)

זכרון פסוקי זכרונות ופסוקי שופרות

Where is the source for Malkhiot – Kingship – מלכיות ?

Where is the source for the New Year?

Where is the source for repentance and new beginnings?

 

Review of Last year’s session….

The Kingship of God is the core message of Judaism.

3.

מודה אני לפניך מלך חי וקים

I give thanks before You, Living and Eternal King

4.

בָּרוּךְ אַתָּה ה’ אֱ-להֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם

Blessed art You Lord our King

5.

בָּרוּךְ אַתָּה ה’ הא-ל הָקדוש

בָּרוּךְ אַתָּה ה’ המֶלֶךְ הָקדוש

  1. The 9th and 10th proof text for Malchiyot:

The 9th proof text brought for malchuyot (kingship) is the verse from Zechariah  14, 9 used to close the Aleinu prayer. [Some believe Aleinu was written by Tanna Rav in 3rd century Babylonia for Rosh Hashanah services.]

 וְהָיָה ה’ לְמֶלֶךְ, עַל-כָּל-הָאָרֶץ; בַּיּוֹם הַהוּא, יִהְיֶה ה’ אֶחָד–וּשְׁמוֹ אֶחָד

And the LORD shall be King over all the earth; in that day shall the LORD be One, and His name one.

The 10th and last proof text:

שְׁמַע, יִשְׂרָאֵל: ה’ אֱ-לוהֵינוּ, ה’ אֶחָד

Hear Oh Israel the Lord your God, the Lord is one.

7.

the whispered [subversive] proclamation said out loud…

ברוך שם כבוד מלכותו לעולם ועד

Blessed be the name of the glory of His kingdom forever and ever.

8.

אבינו מלכנו א’ן לנו מלך אלא אתה

“Our father. our king we have no king other than you.

[author: Rabbi Akiba – Babylonian Talmud, Ta’anit 25b  highpoint of Selichot services leading up to Yom Kippur and of the Yom Kippur service itself and the closing prayer at the Neila service]

9.

Biblical rejection of a human king

But the thing displeased Samuel, when they said: ‘Give us a king to judge us.’ And Samuel prayed unto the LORD.
And the LORD said unto Samuel: ‘Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected Me, that I should not be king over them.
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, in that they have forsaken Me, and served other gods, so do they also unto thee.
( see Samuel I 8: 4-22)

כִּי לֹא אֹתְךָ מָאָסוּ, כִּיאֹתִי מָאֲסוּ מִמְּלֹךְ עֲלֵיהֶם. כְּכָל-הַמַּעֲשִׂים אֲשֶׁר-עָשׂוּ, מִיּוֹם הַעֲלֹתִי אוֹתָם מִמִּצְרַיִם וְעַד-הַיּוֹם הַזֶּה, וַיַּעַזְבֻנִי, וַיַּעַבְדוּ אֱלֹהִים

10.

The New Year

The four new years are: On the first of Nisan, the new year for the kings and for the festivals; On the first of Elul, the new year for the tithing of animals; Rabbi Eliezer and Rabbi Shimon say, on the first of Tishrei. On the first of Tishrei, the new year for years, for the Sabbatical years and for the Jubilee years and for the planting and for the vegetables. On the first of Shevat, the new year for the trees according to the words of the House of Shammai; The House of Hillel says, on the fifteenth thereof.

[Mishnah Rosh Hashanah 1:1]

Rabbi Chisda said, ‘They only taught [that the year begins in Nissan] this in regard to Jewish kings. But for the kings of the nations of the world, we count from Tishrei, (Babylonian Talmud 3a)

   א”ר חסדא

לא שנו אלא למלכי ישראל אבל למלכי אומות העולם מתשרי מנינן

 

11.

Babylonian New Year – Akitu – Akkadian: rêš-šattim, “head of the year”) 21 Adar – 1 Nisannu.

There were twelve days of public ritual which according to Henri Frankfort in his seminal work: Kingship and the Gods, was a time of purification, of renewal of the vegetation. It was also a time of dramatic reenactments, it was at this time that the destinies of both gods and mankind were fixed, and the king began his reign on new year’s day.

Highlights:

4th day – During the day the Epic of Creation Enuma Elish would be recited. The Enuma Elish, is most likely the oldest story concerning the birth of the gods and the creation of the universe and human beings. It then explains how all the gods united in the god Marduk, following his victory over Tiamat. The recitation of this Epic was considered the beginning of preparations for the submission of the King of Babylon before Marduk on the fifth day of Akitu.

5th day – The submission of the king of Babylon before Marduk. The king would enter to the Esagila accompanied by the priests, they would approach all together the altar where the high priest of the Esagila impersonates Marduk then he approaches the king, begins to strip him of his jewelry, scepter and even his crown then he would slap him hard while the altar would kneel and begins to pray asking for Marduk’s forgiveness and submitting to him saying: “I have not sinned O Lord of the universe, and I haven’t neglected your heavenly might at all”… Then the priest in the role of Marduk says: “Don’t be afraid of what Marduk has to say, for he will hear your prayers, extends your power, and increases the greatness of your reign”. The removal of all worldly possessions is a symbol of the submission the king gives to Marduk. After this the king would stand up and the priest would give him back his jewelry, scepter and crown then slaps him hard again hoping for the king to shed tears, because that would express more the submission to Marduk and respect to his power. When the priest returns the crown to the king that means his power was renewed by Marduk, thus April would be considered not only the revival of nature and life but also to the State as well. [i]

12.

Egypt there was theSed Festival

The Egyptian Sed Festival held in the Fall and celebrated the continued rule of a pharaoh. The ancient festival might, perhaps, have been instituted to replace a ritual of murdering a pharaoh who was unable to continue to rule effectively because of age or condition. … They primarily were held to rejuvenate the pharaoh’s strength and stamina while still sitting on the throne, celebrating the continued success of the pharaoh.   The Sed-festival developed into a royal jubilee intended to reinforce the pharaoh’s divine powers and religious leadership.

13.

When was Kingship introduced to the Jewish New Year?

In the critical view, the Pentateuchal legislation in which the festival appears belongs to the Priestly Code (P) and, therefore, to the post-Exilic period, when the Babylonian influences had become particularly pronounced. The older critical views consider the whole institution to be post-Exilic, pointing out, for instance, that there is no reference to it in the lists of the feasts in Deuteronomy (16: 1—17). More recently, however, Sigmund Mowinckel has advanced the suggestion that there existed in pre-Exilic Israel an autumnal New Year festival on which God was “enthroned” as King (analogous to the Babylonian enthronement of *Marduk).

(Encyclopedia Judaica; Louis Jacobs article “Rosh Hashannah’)

14.

Earliest significance to Tishrei 1 -10 (Leviticus 25)

  1. Then shalt thou make proclamation with the blast of the horn on the tenth day of the seventh month; in the day of atonement shall ye make proclamation with the horn throughout all your land.
    15. And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout the land unto all the inhabitants thereof; it shall be a jubilee unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family.
  2. And if thy brother be waxen poor with thee, and sell himself unto thee, thou shalt not make him to serve as a bondservant.
    40. As a hired servant, and as a settler, he shall be with thee; he shall serve with thee unto the year of jubilee.
    41. Then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
    42. For they are My servants, whom I brought forth out of the land of Egypt; they shall not be sold as bondmen.
  3. For unto Me the children of Israel are servants; they are My servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
  4. In the Talmud Tishrei 1 -10 (Babylonian Talmud Rosh Hashana 8b)

According to the Talmud, servants were formally freed on the 1st of Tishri, but were allowed to remain on the homesteads of their former masters and to enjoy themselves for ten days, until Yom Kippur, when the trumpet was blown (Lev. xxv. 9) as a signal for their departure, and for the restoration of the fields to their original owners (R. H. 8b).

15.

Significance of remembering the sound of the Shofar (Exodus 21)

2. If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve; and in the seventh he shall go out free for nothing.
5. But if the servant shall plainly say: I love my master, my wife, and my children; I will not go out free;
6. then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him forever.

Babylonian Talmud, Kiddushin 22b

Now, why was the ear chosen to be bored out of all the organs of the body? According to Rabban Jochanan ben Zakkai The Holy One Blessed be He said said: The ear that heard on Mount Sinai, “For the children of Israel are slaves to Me ” (Lev. 25:55) and not slaves to slaves… and [then] went and acquired a master for himself, [this ear] shall be bored.

“You shall not steal” (Exod. 20:13) and [then] went and stole, shall be bored. And if [the text is referring to] one who sold himself [into servitude, the reason is that]

רבן יוחנן בן זכאי היה דורש את המקרא הזה כמין חומר מה נשתנה אזן מכל אברים שבגוף אמר הקב”ה אזן ששמעה קולי על הר סיני בשעה שאמרתי (ויקרא כה, נה) כי לי בני ישראל עבדים ולא עבדים לעבדים והלך זה וקנה אדון לעצמו ירצע

Conclusion

17.

Eric Fromm – You Shall be as Gods pp 73 – 75

“Obedience to God is also the negation of submission to man.”

“The idea of serfdom to God was, in the Jewish tradition, transformed into the basis for the freedom of man from man.  God’s authority thus guarantees man’s independence from human author

——

[i] Compare to the accounts of the High Priest in the Holy of Holies:

The first mishna in Yoma stipulates that the Kohen Gadol must be sequestered for one compete week prior to Yom Kippur to purify himself and prepare for the holiday.

Prior to entering the Holy of Holies the Kohen Gadol removed his golden garments, immersed in the mikvah, and changed to a new set of linen garments, again washing his hands and feet twice.

There was good reason for the High Priest’s decision not to elongate his prayer at this particular time: many a High Priest was struck down dead while in the Holy of Holies. Although the First Temple stood for 410 years, in all there were only 12 High Priests during that entire period; because they were very righteous, they were blessed with longevity. However, the Second Temple, which stood for a total of 420 years, was presided over by more than 300 High Priests. This is because in the spiritual decline of those days, many of these men were corrupted, and bought their office through influence. The Zohar, mentions that a rope was tied around his foot, to drag him out in case he dies.

Additionally, if he would change any detail of the incense service within the Holy of Holies (as we mentioned with regard to the Sadducees), he would also die. With this is mind, it is understandable that the eyes of all Israel awaited the exit of the High Priest with bated breath. Being aware of his people’s agitation, the High Priest’s first concern was that he should not cause them any unnecessary anxiety… and the longer he stayed within, the more Israel’s apprehension grew. Thus the High Priest saw fit to forego the opportunity to engage in a long personal prayer, and recited the shorter version so as to exit the Sanctuary with reasonable speed.

Leave a comment

October 1, 2016 · 11:13 pm